703.第703章 摊牌

推荐阅读:大魏读书人我的帝国无双明天下唐枭乘龙佳婿长宁帝军盛唐风华银狐逆鳞续南明

一秒记住【武林小说网 www.50xsw.com】,精彩小说无弹窗免费阅读!

    <!--章节内容开始-->    “Froid,vousmeparler”(冷先生你在耍弄我?)

    “-Cois-tu”(何以见得?)

    “LaissefroidàMmeM.戴如萍déchargé,pourquoi?a”(只是让冷先生来接戴如萍女士出院,为什么一拖再拖?)艾米丽的语气染了些怒气。

    她跟冷冽耗了好几天了,软的硬的都说了,但是冷冽就是不来。

    “Jepaieassezd'argent,laisseladamepourquoipasdansvotreh?pitaldeconvalescence?Votreh?pitaln'estpasaussisanatorium?Quoi,pourvous,l'argentnesuffitpas?”

    (我付足够的钱,让那位女士在你们医院疗养,有何不可?你们医院不是也是疗养院吗?怎么,给你们的钱不够吗?)

    “Monsieur,l'h?pitalestànous,nousavonsledroitderefuserd'accepterdespatients”(先生,医院是我们的,我们有权拒绝接受一些病人。)艾米丽直接把话说到了绝路上。

    在耗下去也没什么意思了。

    “Alors,vousumemenaces”(所以,你现在是在跟我摊牌吗?你在威胁我?)冷冽的语速很慢。

    “Tupeuxcoprends?a,tudoisvenir,allerchercher戴如萍Mme”(你也可以这么理解,明白点说,就是你今天必须来,接走戴如萍女士。)

    “Sinon”(不然?)

    “Sinon,戴如萍Dasécuritéqu'ilyauradesproblèmes-Oh,non,pasdesécurité,c'estlavie”(不然戴如萍女士的安全会有问题的,哦,不,不是安全,是生命。)艾米丽顿了一下,看了一眼戴如萍,“uveuxbien?Situnevienspas,c'est戴如萍perdrelavie”(先生,你想好了吗?你如果不来,失去的就是戴如萍的命。)

    “Jesuisl'enregistrevousarrêter”(我录音了,这段话能不能逮捕你。)相比于艾米丽的激动,冷冽太过冷静。

    这种事情他遇到的不少。

    “ntes”(先生你在跟我开玩笑吗?)艾米丽冷笑了一声,“Puisquej'aioséparlercomme?a,tucroisquejeseraiarrêté?Jesaisquivousêtes,etjesaisquevotrepassé,maisjen'osedire,unepeuxpasbougermes。”

    (我既然敢这么说话,你觉得我会被逮捕吗?我知道你是谁的,我也知道你的背景,但我依然敢这么说,先生,你动不了我的。)艾米丽的语气底气很足。

    “Aprèstout,c'estvotrebusiness,tun'estpasnoir-,cou?”(你毕竟不过是商界的人,你不完全是黑-道的人,你又怎么能和这道上的人斗呢?)

    “J'aitoujourspenséquetuparcequedesessaisbiochimiques,têtecassée,,c'estunpeulatête”(我一直觉得你因为做了生化试验,脑子都坏掉了,但是现在看来,你还是有点脑子的。)

    “Monsieur,j'aipeurquetuvasbient?tàcausedecequem'adit?a,maisregrettedenepasl'oublier,j'aidanslapoignée,戴如萍dansmamain,jesouhaiteégalementvousdire,林存诚vivant,ilestdansmamain,”(先生,我怕你很快就会因为跟我说过这样的话而后悔,你不要忘了,我手里有把柄的,戴如萍在我手里,我也不妨告诉你,林存诚还活着,他也在我手里。)

    “Vousêtesàutiliserleurdememenacer?“(你现在是在用他们威胁我吗?)

    “Tunepeuxcomprendre”(你也可以这么理解。)

    “Tuveuxquejelepassé”(你要我过去?)

    “Vouspouvezégalementnepasvenirici,maistudevras戴如萍prendre.”(你也可以不过来,但是你要替戴如萍收尸了。)

    冷冽嘴角一抹冷笑,“Trèsbien,j'aimevotreattitude,jevaisvouspréparer”(很好,我喜欢你的态度,我七点会到,你做好准备。)

    “J'aidéjàtoutpréparépourvous,etc.”(我已经做好了所有准备,只等你来了。)