武林小说网 > 六韬·鬼谷子谋略全本 > 第33章 豹韬——用排兵布阵之谋 (3)

第33章 豹韬——用排兵布阵之谋 (3)

作者:姜尚 鬼谷子返回目录加入书签投票推荐

推荐阅读:神印王座II皓月当空深空彼岸明克街13号夜的命名术最强战神全职艺术家龙王殿重生之都市仙尊财运天降花娇

一秒记住【武林小说网 www.50xsw.com】,精彩小说无弹窗免费阅读!

    太公答道:“将军队安置在山顶之上,就容易被敌人隔绝孤立;将军队安置在山麓之上,就容易被敌人围困。在山地环境中作战,就必须将军队布成鸟云之阵。所谓鸟云之阵,就是对山南山北各个方面都要有所戒备。军队驻守山的北面或者南面。军队若驻扎在山的南面,就要戒备山的北面;若驻扎在山的北面,就要戒备山的南面;若驻扎在山的左面,就要戒备山的右面;若驻扎在山的右面,就要戒备山的左面。凡是敌人能攀登的地方,都要派兵把守,交通要道和能通行的谷地,都要用战车加以阻绝。高挂旌旗,以便相互联络;整顿三军,严阵以待,不要让敌人得知我军情况,这样就成了一座山城。部队的行列已经排定,士卒已经列阵,法令已经颁行,奇正相辅的阵法已经确定,各部队都编成冲阵,安置在山上比较突出的便于作战的地方。然后把战车和骑兵布成鸟云之阵。这样,当敌来攻时,我全军顽强抵抗,敌军虽多,必被打败,其将领就可成为我军俘虏。”

    本篇讲述山地防御的战术。部队驻扎在山上、山下的弊端:“处山之高,则为敌所栖;处山之下,则为敌所囚。”部队在山上驻扎时,应布为鸟云之阵。这样既可支援各方作战,又可控制住机动部队。山的四面八方必须警戒巡视,在敌军可能入侵的地段,派重兵严守,而且用战车阻绝通道和谷口,高竖旗帜,重视联络,全军待命,随时准备战斗。如此便形成牢不可破的“山堡”。当敌来攻时,即可将敌击败。

    但是,山地作战地形复杂、交通不便,这些因素又给机动、联络和后勤补给带来很大困难,所以无论是攻是守,都有利弊。对于守方而言,可根据山险以逸待劳,但如对方切断我军补给和水资源,则容易不战自败,为敌所栖。对于攻方而言,有利于隐蔽接敌、迂回、包围和渗透敌军。但敌方占据有利地形,控制道路、谷地、险隘,则容易成为笼中的金丝鸟,为敌所囚。

    总之一句话,对于攻守双方来讲,都应该趋利避害,根据此刻的地利因素,灵活应变,以获得胜利。历史上,三国大将马谡的街亭之败就是为敌所栖,最终咎由自取,品尝苦果。

    公元228年春,诸葛亮为实现刘备的遗愿,匡扶汉室统一天下,再次发动北上伐魏的战争。他的作战计划是声东击西,由斜谷出发进攻郿城(今陕西眉县北),以赵云、邓芝为首扮为疑兵,而从箕谷(今陕西宝鸡东南)亲率主力部队自祁山(今甘肃礼县东北)占陇右。正月,他的计策成功,“扬声由斜谷道取郿”,却“身率大军攻祁山”,使魏国群臣大骇不已。以天水、南安(今甘肃陇西东南)、安定(今甘肃泾川)为主的三郡立即降蜀。魏明帝曹睿心急如焚,急令魏国名将张郃领步骑五万,西拒蜀军。

    魏蜀双方展开了一场旷日持久的战争,以争夺陇右为目标的大战蓄势待发。诸葛亮一面攻打陇西(今甘肃陇西)、广魏(今甘肃天水东北)二郡,以最快方式占领陇右;一面时刻准备迎战魏国援军。魏将张郃率部以迅雷不及掩耳之势,横渡渭水,急扑街亭(今甘肃天水县东南街子口),打击蜀军侧后方,企图一举击垮蜀军,抢回陇右。诸葛亮为防主力遭受打击,命马谡率军驻扎街亭。

    街亭是指渭河与麦积山之间的地方,是关陇间为数不多的通道之一,地势十分重要,大有一夫当关万夫莫开之势。马谡到街亭后,因地势之利傲慢怠敌,违反军师依山傍水的战术部署,不以守为攻,反而“以攻为守”,将部队布在远离水源的街亭山上。见此情况,副将军王平指出:“街亭山一无粮道,二无水源,如曹军围困街亭,切断一切供给,我军不战而败。因此请主将三思,还是以军师原计划依山傍水扎营。”谁想马谡充耳不闻、刚愎自用,认为在此可“我军布于山上,居高临下,倘若敌军来攻,必可一鼓作气溃敌无数。置之死地而后生,这是兵家常识。使之义无反顾,这正是制胜的秘诀”。王平再三劝阻,无奈马谡固执己见,只得徒然悲叹。

    张郃进兵,得知马谡舍水上山,喜上眉梢,即令士兵挖沟断河,切断水源、封堵粮道,将马谡部队围困于山顶,步步逼近后开始放火烧山。霎时间黑烟漫天,火光里燥热难耐,部队士气大损。魏军看准时机,以虎狼之势大举推进,蜀军节节败退。所谓兵败如山倒,最终街亭告失,统帅马谡狼狈逃走。诸葛亮无奈,只好撤军。这是蜀国第一次攻魏失败,也因此留下世人铭记、千古传颂的经典——诸葛亮挥泪斩马谡。

    鸟云泽兵第六:与敌夹河对峙,诈敌、伏兵不可少

    凡用兵之大要,当敌临战,必宜冲阵,便兵所处。然后以车骑分为鸟云之阵,此用兵之奇也。所谓鸟云者,鸟散而云合,变化无穷者也。

    武王问太公曰:“引兵深入诸侯之地,与敌人临水相拒。敌富而众,我贫而寡。逾水击之,则不能前;欲久其日,则粮食少。吾居斥卤之地①,四旁无邑,又无草木。三军无所掠取,牛马无所刍牧②,为之奈何?”

    太公曰:“三军无备,牛马无食,士卒无粮。如此者,索便③诈敌而亟去之,设伏兵于后。”

    武王曰:“敌不可得而诈,吾士卒迷惑。敌人越我前后,吾三军败乱而走。为之奈何?”

    太公曰:“求途之道,金玉为主;必因敌使,精微④为宝。”

    武王曰:“敌人知我伏兵,大军不肯济,别将分队,以逾于水;吾三军大恐。为之奈何?”

    太公曰:“如此者,分为冲阵,便兵所处。须其毕出,发我伏兵,疾击其后,强弩两旁,射其左右;车骑分为鸟云之阵,备其前后;三军疾战。敌人见我战合,其大军必济水而来。发我伏兵,疾击其后;车骑冲其左右。敌人虽众,其将可走。

    “凡用兵之大要,当敌临战,必宜冲阵,便兵所处。然后以车骑分为鸟云之阵,此用兵之奇也。所谓鸟云者,鸟散而云合,变化无穷者也。”

    武王曰:“善哉。”

    ①斥卤之地:荒芜贫瘠的盐碱地。

    ②刍牧:饲养和放牧。

    ③索便:寻找机会。

    ④精微:精细隐蔽。

    武王问太公说:“领兵深入敌国境内,与敌军隔河对峙,敌军粮草充足,士卒众多,我军资材贫乏,士卒寡少。我想渡河进攻,却无力前进;我想拖延时日,又缺乏粮草。而且我军驻扎在荒芜贫瘠的盐碱地,附近既没有城池又没有草木,军队无处掠取物资,牛马无处吃草,应该怎么办?”

    太公答道:“军队没有战备,牛马没有饲料,士卒没有粮食,遇到这种情况,应当寻找机会,欺骗敌人,迅速向其他地方迁移,并在后面安置伏兵,以阻挡敌人的追击。”

    武王问:“如果我军欺骗不了敌军,我军士卒迷惑恐慌,敌人包抄我军前后,我全军溃败陷入混乱而逃,应该怎么办?”

    太公答道:“这时寻求退路的办法,主要是用财物引诱敌人前来掠夺,同时对敌方使者行贿。此事必须谨慎细致,一定不能使敌人察觉。”

    武王问:“敌人已得知我方设有伏兵,大军不肯渡河,另派一支小部队渡河向我进攻,我全军恐慌,应该怎么办?”

    太公答道:“在这种情况下,我军应部署为四武冲阵,配置在便于作战的地方,等敌军全部渡河后,出动我方伏兵,迅猛攻击敌人侧后,弓箭手从两旁射击敌人左右。同时把我军战车和骑兵布列为鸟云之阵,前后戒备,使全军顽强战斗。敌人发现我军与它的小部队交战,其主力部队必会前来渡河。这时就出动我军的伏兵,迅猛攻击敌军侧后,并用战车和骑兵攻击敌军两翼。这样,敌军即使人数众多,也会被我军打败,其将帅也必然逃走。

    “大凡用兵,基本原则是:当与敌对阵面临作战时,必须把军队布列为冲阵,安排在便于作战的地方,然后再把战车和骑兵布成鸟云之阵,这就是出奇制胜的方法。所谓鸟云,就是像鸟散云合那样,灵活机动,变化无穷。”

    武王说:“说得太好了!”

    前文我们一直未讲解何谓鸟云之阵。所谓鸟云就是,像鸟一样灵动,像云一样变化无穷。鸟云之阵一般多用于骑兵与战车,骑兵的快速移动像飞鸟一般快速出击,凶狠而高效;战车的缓慢移动就像天上的浮云,迟缓却变化多端,当敌方冲击战车时就像用拳头打进云朵里,让其深陷其中。

    本篇描述我军进攻敌军遭遇河川战时的战术和方法。首先是同敌人“临水相拒。敌富而众,我贫而寡。逾水击之,则不能前;欲久其日,则粮食少”,在器械不备、补给困难的情况下,应设法欺诈敌人,赶快脱离险区,并沿路设置伏兵,防止敌军追击。等敌人先遣部队渡河后,向其发起猛烈攻击。此时敌人大部队见先遣部队形势危急,必会渡河前来支援。这时我军从四周围攻,敌人必败。文章最后指出,用兵作战必须机动灵活,鸟疾云散,变化无穷。

    河川战是古代常见的作战方式之一。河川战的关键在于渡水与反渡水。方法有强渡、分渡和暗渡。渡水在河川战里极其重要,有时候甚至关系到战争的胜负。反渡水的方法是立足于自保阻水而守,立足于歼敌半渡而击。

    周敬王二十六年,越国被吴国击败。越王勾践卧薪尝胆,积蓄力量伺机灭吴。周敬王四十二年,吴国大旱,勾践认为灭吴的时机成熟,而自己也准备充分,于是决定出兵伐吴。

    同年三月,越王与大将范蠡领五万大军侵入吴国边境。吴王夫差闻讯,立刻领兵六万迎战越军,双方在笠泽(今江苏苏州南,与吴淞江走向相同的古河道)隔江对峙。夜半,越王将部队分为两路,又从两路部队中各抽一队,命一队逆江而上,进至上游五里处,另一队顺江而下,进至下游五里处。午夜,两支部队此起彼伏,鸣鼓呐喊,佯装进攻。吴王忽闻江面上、下游擂鼓喧天,误以为越军趁夜渡江两面夹攻,自作聪明地兵分两路前去堵截,仅留中军待命。勾践得知吴军已分兵前去围追后,派中军六千锐卒为先锋,瞒天过海,衔枚渡江,步步围向吴军大营。在调虎离山、暗度陈仓之后,忽然向吴军发起破釜沉舟的冲击,这出其不意的突袭使吴军惊慌失措、士气低迷。出击的两路吴军听闻军营遭袭返程回救,未想又遭越军两队追讨,军心涣散,溃败。越军越战越勇、气势如虹,再战于没(今苏州南),三战于郊(今苏州郊区),连败吴军。一时间吴军犹如惊弓之鸟,退守姑苏后惶惶不可终日、草木皆兵,此后吴国一蹶不振。公元前473年,越王灭吴,吴王夫差自缢。

    越军利用夜黑风高,两翼佯动,诱敌分兵,乘虚偷渡,中央突破,取得了古代战争史上一场著名的渡江奇袭战的胜利。

    少众第七:以少胜多,并非无法

    前行未渡水,后行未及舍,发我伏兵,疾击其左右,车骑扰乱其前后。敌人虽众,其将可走。事大国之君,下邻国之士;厚其币,卑其辞。如此,则得大国之与,邻国之助矣。

    武王问太公曰:“吾欲以少击众,以弱击强。为之奈何?”

    太公曰:“以少击众者,必以日之暮①,伏以深草,要之隘路。以弱击强者,必得大国之与②,邻国之助。”

    武王曰:“我无深草,又无隘路,敌人已至,不适日暮;我无大国之与,又无邻国之助。为之奈何?”

    太公曰:“妄张诈诱,以荧惑其将。迂其道,令过深草;远其路,令会日暮。前行未渡水,后行未及舍,发我伏兵,疾击其左右,车骑扰乱其前后。敌人虽众,其将可走。事大国之君,下邻国之士;厚其币,卑其辞。如此,则得大国之与,邻国之助矣。”

    武王曰:“善哉。”

    ①暮:底本作“路”,疑误,今据《武经七书汇解》校改。

    ②与:援助。

    武王问太公说:“我要以寡敌众,以弱击强,应该怎么办呢?”

    太公答道:“要以寡敌众,必须趁着暮色,在草木茂密的地带埋伏军队,在险窄的道路上阻击敌人。要以弱击强,必须得到大国的援助、邻国的支持。”

    武王问:“如果我方没有深草地带可供埋伏,也没有艰险道路可以利用,敌军也不是在傍晚时候到达;我方既没有大国的援助,也没有邻国的支持,又该怎么办呢?”

    太公答道:“应该虚张声势,用引诱欺骗的手段迷惑敌军。诱使敌人迂回前进,使其经过深草地带;引诱敌人绕走远道,耽误行军时间,使其正好在傍晚的时候与我军交战。趁敌人先头部队还没全部渡水,后续部队来不及宿营时,出动我军伏兵,迅速猛烈地攻击敌军的两翼,并令我战车和骑兵扰乱敌军的前后。这样,敌人即使众多,也会被我军打败。恭敬地侍奉大国的君主,以礼结交邻国的贤士,多送财物,言辞谦逊,这样就能够得到大国的支持、邻国的援助了。”

    武王说:“说得太好了!”

    所谓少众,即以少胜众,也就是通常说的以少胜多,以弱胜强。历史上,有无数以弱胜强的经典范例。大部分都是在夜晚、草丛、窄路的条件下,采取伏击、截击等战法歼灭敌人。以弱击强,首先应虚张声势,示形动敌,诱使敌军经过深草、水泽等地,然后伏击敌人。同时利用各种外交手段,这样就能够得到“大国之与,邻国之助”。